<b id="36yys"><nav id="36yys"><ruby id="36yys"></ruby></nav></b><form id="36yys"><del id="36yys"></del></form>
<rt id="36yys"></rt>
<tbody id="36yys"><noscript id="36yys"><p id="36yys"></p></noscript></tbody>

  1. <em id="36yys"></em>
    <form id="36yys"><del id="36yys"></del></form>
    <dd id="36yys"><center id="36yys"></center></dd>
    <dd id="36yys"><center id="36yys"><progress id="36yys"></progress></center></dd>
    <rt id="36yys"></rt>

    當前位置:涼山州網(wǎng)首頁(yè) > 涼山資訊 > 涼山生活 >  涼山彝族自治州彝族語(yǔ)言文字工作條例(1992年)

    涼山彝族自治州彝族語(yǔ)言文字工作條例(1992年)

    文章編輯:涼山州網(wǎng)(a1movingpro.com)  時(shí)間:2015-11-21 14:02:35 瀏覽:   【】【】【

    涼山彝族自治州彝族語(yǔ)言文字工作條例(1992年4月29日涼山彝族自治州第六屆人民代表大會(huì )第二次會(huì )議通過(guò);1992年9月26日四川省第七屆人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )第三十一次會(huì )議批準)第一章 總 則 第一條為了保障和促進(jìn)彝族語(yǔ)言文字的學(xué)習、使用和發(fā)展,根據《中華人民共和國憲法》、《中華人民共和國民族區域自治法》及《涼山彝族自治州自治條例》的有關(guān)規定,結合我州實(shí)際情況,制定本條例。

    第二條 彝語(yǔ)文是彝民族的一個(gè)重要特征,是涼山彝族自治州(以下簡(jiǎn)稱(chēng)自治州)的一種主要語(yǔ)言文字。使用彝語(yǔ)文是自治州的一項重要的自治權。 第三條自治州的各級國家機關(guān)堅持語(yǔ)言平等原則,保障各少數民族公民在政治、經(jīng)濟、文化等一切社會(huì )活動(dòng)中使用和發(fā)展本民族語(yǔ)言文字的自由。

    自治州的各級國家機關(guān)和事業(yè)單位在政治、經(jīng)濟、教育、科學(xué)、文化、衛生、體育、新聞等各個(gè)領(lǐng)域里加強彝語(yǔ)文的使用。 第四條自治州內通用彝語(yǔ)文和漢語(yǔ)文。

    自治州的各級國家機關(guān)教育和鼓勵各民族公民互相學(xué)習語(yǔ)言文字。提倡彝族干部在學(xué)習、使用本民族語(yǔ)言文字的同時(shí),學(xué)習、使用全國通用的普通話(huà)和漢文;鼓勵漢族干部學(xué)習、使用彝語(yǔ)文或當地其他少數民族語(yǔ)文。

    第五條 自治州內一切單位和個(gè)人,使用彝文應當遵守國務(wù)院批準的《彝文規范方案》。 第六條自治州的各級國家機關(guān)在開(kāi)展彝語(yǔ)文工作中,要為促進(jìn)各民族平等、團結、互相和共同繁榮,促進(jìn)自治州的經(jīng)濟發(fā)展和社會(huì )進(jìn)步服務(wù)。

    第二章 彝語(yǔ)文在自治州各級國家機關(guān)執行職務(wù)中的使用 第七條自治州內各級國家機關(guān)在執行職務(wù)的時(shí)候,使用彝、漢兩種語(yǔ)言文字;根據實(shí)際情況,也可以使用其中的一種。

    自治州和州內各縣(市)國家機關(guān)公布法規和重要文告,應當同時(shí)使用彝文和漢文,下發(fā)文件和宣傳學(xué)習材料,根據實(shí)際需要,可以同時(shí)或者分別使用彝文和漢文。

    第八條 自治州內召開(kāi)各種會(huì )議,根據實(shí)際需要,可以同時(shí)或者分別使用彝語(yǔ)文和漢語(yǔ)文。

    自治州和州內各縣(市)以及彝族聚居鄉(鎮),在舉行人民代表大會(huì )的時(shí)候,應當同時(shí)或者分別使用彝語(yǔ)文和漢語(yǔ)文。

    自治州內以彝族群眾為主的各種會(huì )議,應當主要使用彝語(yǔ)文,同時(shí)做好漢語(yǔ)文翻譯工作。 第九條自治州和州內彝族聚居的縣、鄉(鎮)制定或公布的選舉文件、選民名單、選民證、代表候選人名單和代表當選證書(shū)等,應當同時(shí)使用彝、漢兩種文字。

    第十條自治州各級人民法院和人民檢察院,根據實(shí)際需要,同時(shí)或分別使用彝、漢兩種語(yǔ)文檢察和審理案件、發(fā)布法律文書(shū),并為不通曉彝、漢語(yǔ)文的其他少數民族公民提供翻譯。

    第十一條 自治州的各級國家機關(guān),在受理和接待彝族公民的來(lái)信來(lái)訪(fǎng)時(shí),應當使用來(lái)信來(lái)訪(fǎng)者所使用的語(yǔ)言文字。 第十二條自治州內的各級檔案部門(mén),要做好彝文文書(shū)的立卷存檔和彝文檔案材料的收集、整理、利用工作。 第十三條自治州人民政府的人事、勞動(dòng)、教育等部門(mén),應當盡快制定和完善將彝語(yǔ)文列入招干、招工、招生考試內容的具體辦法。

    第三章 彝語(yǔ)文在社會(huì )各項事業(yè)中的使用 第十四條自治州的各級國家機關(guān)重視開(kāi)展彝語(yǔ)文教學(xué)。以招收彝族學(xué)生為主的中、小學(xué)校和班級,應普遍實(shí)行彝、漢雙語(yǔ)教學(xué),逐步完善雙語(yǔ)教學(xué)體制;州屬各類(lèi)中等專(zhuān)業(yè)學(xué)校,開(kāi)設彝語(yǔ)文課或者彝語(yǔ)會(huì )話(huà)課。

    第十五條自治州的各級國家機關(guān)重視在成人教育中開(kāi)展彝語(yǔ)文教育。州內各級國家機關(guān)和單位,要對彝族職工進(jìn)行彝語(yǔ)文教育;在彝族農民中,首先用彝文掃除文盲,逐步提高其科學(xué)文化素質(zhì);彝族領(lǐng)導干部要提高自己使用彝語(yǔ)文執行職務(wù)的能力。

    第十六條自治州的各級國家機關(guān)重視發(fā)展彝語(yǔ)文文化事業(yè),加強彝文報刊、教材、圖書(shū)的編譯出版工作,發(fā)展彝語(yǔ)廣播、電視、電影,鼓勵和提倡用彝語(yǔ)文進(jìn)行文學(xué)藝術(shù)創(chuàng )作。

    第十七條 自治州各級人民政府的有關(guān)部門(mén),要有計劃地收集、整理、編譯、出版彝文典籍和彝族民間口傳作品。 第十八條自治州內的新華書(shū)店和郵電部門(mén),應當積極創(chuàng )造條例做好彝文圖書(shū)、報刊的征訂發(fā)行工作,逐步增設州內彝語(yǔ)文電報、電話(huà)、書(shū)信和郵件的傳送業(yè)務(wù)。交通運輸部門(mén)應當逐步使用彝、漢兩種語(yǔ)言文字為旅客服務(wù)。

    第十九條自治州內一切機關(guān)、團體、學(xué)校和企事業(yè)單位的公章、牌匾,公共活動(dòng)場(chǎng)所的牌匾,有重要意義的碑文、標語(yǔ),城鄉的街名地名牌,汽車(chē)的門(mén)徽,應當同時(shí)使用彝、漢兩種文字。

    自治州內生產(chǎn)的主要工農業(yè)產(chǎn)品的商標和商品說(shuō)明書(shū),根據實(shí)際需要,同時(shí)或者分別使用彝、漢兩種文字。

    第四章 彝語(yǔ)文的規范和研究 第二十條自治州人民政府的彝語(yǔ)文主管部門(mén)應當根據《彝文規范方案》的基本原則,遵照彝語(yǔ)文的發(fā)展規律,繼續有計劃地進(jìn)行彝語(yǔ)文的規范化工作,促進(jìn)彝語(yǔ)文的不斷發(fā)展。

    第二十一條 自治州人民政府的彝語(yǔ)文主管部門(mén)應當加強彝文社會(huì )用字的管理工作,逐步實(shí)現社會(huì )用字的規范化和標準化。

    自治州內各機關(guān)、團體和企事業(yè)單位名稱(chēng)的彝文翻譯和書(shū)寫(xiě),應由自治州彝語(yǔ)文主管部門(mén)審定。

    自治州內彝語(yǔ)地名,一律使用自治州人民政府公布的標準名稱(chēng)。 第二十二條自治州的各級國家機關(guān)加強彝語(yǔ)文的科學(xué)研究工作,支持學(xué)術(shù)團體開(kāi)展彝語(yǔ)文的學(xué)術(shù)交流活動(dòng),促進(jìn)彝語(yǔ)文科研事業(yè)的發(fā)展。 第五章彝語(yǔ)文工作的機構和隊伍建設 第二十三條自治州和州內各縣(市)的民族語(yǔ)言文字工作委員會(huì ),是本級人民政府主管彝語(yǔ)文及其他少數民族語(yǔ)文的工作部門(mén)。自治州民族語(yǔ)言文字工作委員會(huì ),對自治州內各縣(市)民族語(yǔ)言文字工作委員會(huì )進(jìn)行業(yè)務(wù)指導。

    自治州和各縣(市)民族語(yǔ)言文字委員會(huì )的主要職責是: 一、宣傳貫徹黨和國家的民族語(yǔ)文政策和法規,督促檢查本條例的貫徹實(shí)施;二、推行國務(wù)院批準的《彝文規范方案》,組織彝文的規范工作; 三、協(xié)調彝語(yǔ)文部門(mén)之間的業(yè)務(wù)關(guān)系,組織業(yè)務(wù)協(xié)作;四、管理彝語(yǔ)文專(zhuān)業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格的評審工作; 五、管理自治州內其他少數民族的語(yǔ)言文字工作。 第二十四條自治州的各級國家機關(guān)要加強彝語(yǔ)文工作機構的建設,州內各級國家機關(guān)和企事業(yè)單位,根據工作需要逐步增設彝語(yǔ)文專(zhuān)業(yè)機構或者配備專(zhuān)業(yè)人員。

    第二十五條自治州的各級國家機關(guān)重視彝語(yǔ)文專(zhuān)業(yè)人才的管理和培養,做好彝語(yǔ)文專(zhuān)業(yè)人員技術(shù)職務(wù)任職資格的評定工作,逐步擴大彝語(yǔ)文專(zhuān)業(yè)的招生計劃,培訓在職專(zhuān)業(yè)人員,提高彝語(yǔ)文專(zhuān)業(yè)隊伍的政治素質(zhì)和業(yè)務(wù)素質(zhì)。

    第六章 考核與獎勵 第二十六條自治州的各級國家機關(guān)把執行本條例作為考核國家機關(guān)工作的一項內容,各級人民政府對于認真執行本條例取得顯著(zhù)成績(jì)的單位,給予表彰或獎勵。

    第二十七條 自治州各級人民政府對于熟練使用彝、漢兩種語(yǔ)言文字進(jìn)行工作,取得顯著(zhù)成績(jì)的國家機關(guān)和企事業(yè)單位的工作人員,給予表彰或獎勵。

    第七章 附 則 第二十八條 本條例的解釋權,屬于自治州人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )。 自治州人民政府可以制定本條例的實(shí)施細則。 第二十九條木里藏族自治縣可以根據有關(guān)法律規定,結合本縣實(shí)際情況,制訂使用藏語(yǔ)文的單行條例。報四川省人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )批準后施行。

    自治州內的民族鄉,可以使用當地通用的一種或幾種語(yǔ)言文字。 第三十條 本條例報經(jīng)四川省人民代表大會(huì )常務(wù)委員會(huì )批準后施行。

     

    源涼山新聞網(wǎng)/圖百度圖庫
    涼山州網(wǎng)公眾號

    你可能感興趣的有

    涼山州土蜂蜜

    關(guān)于我們 | 網(wǎng)站申明 | 廣告合作 | 文明上網(wǎng) | 投訴建議 | 涼山新聞 |服務(wù)條款

    網(wǎng)站聲明:本站中包含的內容僅供參考,并不代表本站觀(guān)點(diǎn),如果有侵權,請聯(lián)系管理員進(jìn)行刪除,謝謝

    Copyright ©2008-2021 a1movingpro.com 涼山州網(wǎng) 工信部備案:蜀ICP備18013883號-1

    中國互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報中心 四川省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報中心 法律顧問(wèn):張松

    川公網(wǎng)安備 51342502000017號

    自产福利精品偷在线_欧美日韩人妻精品一区_91剧情国产极品高跟丝袜_热99re5久久国超精品首页

    <b id="36yys"><nav id="36yys"><ruby id="36yys"></ruby></nav></b><form id="36yys"><del id="36yys"></del></form>
    <rt id="36yys"></rt>
    <tbody id="36yys"><noscript id="36yys"><p id="36yys"></p></noscript></tbody>

    1. <em id="36yys"></em>
      <form id="36yys"><del id="36yys"></del></form>
      <dd id="36yys"><center id="36yys"></center></dd>
      <dd id="36yys"><center id="36yys"><progress id="36yys"></progress></center></dd>
      <rt id="36yys"></rt>